Tác phẩm mới
Góc nhìn
Sự kiện - Dòng chảy
Cảo thơm
Tiêu điểm
Đọc sách
Tiểu thuyết - Truyện dài
Sáng tác trẻ
Sổ tay nhà văn
Thế giới sách
Khuôn mặt
Văn hóa
Tân Thư Publishing
Chibooks
Tác giả
Gởi bài cộng tác

Tác phẩm mới


BA CUỐN SÁCH TRIẾT

Tủ sách Bùi Văn Nam Sơn tiếp tục cho ra đời trong tháng 6/2016 ba cuốn sách triết. Hai cuốn do ông biên soạn theo một thể thức rất mới lạ: tưởng tượng ra một cuộc đối thoại giữa tác giả (BVNS) và các triết gia nổi tiếng trong quá khứ, và ông sẽ nhập thân trong cả hai vai, đó là “Chat” với John Locke và “Chat” với Hannah Arend. Cuốn còn lại là bản dịch tiếng Việt đầu tiên trong khối trước tác đồ sộ của Edmund Husserl: Ý niệm hiện tượng học (Năm bài giảng).
xem tiếp ...

Tiêu điểm


NGUYỄN QUANG THÂN
28/05/2012

Nước mắt và tiếng thét từ Sêrêpốk

Ly cà phê hôm nay đắng hơn ngày thường. Tiếng khóc từ chân cầu Sêrêpốk vọng đến lương tri của mỗi người chúng ta.
xem tiếp ...


NHỊ LINH
27/10/2010

Toàn sách là sách (về Linda Lê)


xem tiếp ...


VŨ HỒI NGUYÊN
25/10/2010

LINDA LÊ : HỎI / ĐÁP

Cách đây đã lâu, tôi có đề nghị với nhà văn Linda Lê thực hiện mấy trang web trên Diễn Đàn để giới thiệu tác phẩm của cô cho độc giả Việt Nam. Cô đã từ chối dứt khoát, với cớ là mình không muốn biết gì về internet và không muốn dính dáng tới nó. Bây giờ cô nói, làm gì có cái đề nghị này, tôi phải tin như vậy, và cô đã biết sử dụng từ điện thoại di động đến máy tính. Gặp lại Linda Lê ở Hà Nội, khi cô bận nhiều buổi nói chuyện trong một chuyến đi ngắn, tôi đã liều mạng làm lại đề nghị năm xưa. Và tôi đã bị bất ngờ. Nhà văn của những tác phẩm khó đọc, dám sống chết với văn chương, là một phụ nữ giản dị trong quan hệ với người khác, vui tính, chỉ buồn khi không tìm ra kem sầu riêng ở Hà Nội.


xem tiếp ...


THU HÀ
23/10/2010

Tôi cố ý viết hoa 2 từ Đất Nước

Linda Lê, một trong những nhà văn nữ thành công nhất trên văn đàn Pháp đương đại, cũng là một nhà văn gốc Việt thành công nhất ở nước ngoài hiện nay, vừa có cuộc trò chuyện với bạn đọc VN chiều 13-10 tại Trung tâm Văn hóa Pháp, Hà Nội, nhân dịp tác phẩm thứ hai của chị được dịch ra tiếng Việt.
xem tiếp ...


Việt Quỳnh
19/10/2010

Nhà văn gốc Việt Linda Lê: Tôi chọn một con đường đơn độc

Nhân dịp hai tiểu thuyết Vu khống và Lại chơi với lửa xuất bản tại Việt Nam, nhà văn gốc Việt Linda Lê, một hiện tượng văn học tại Pháp, sẽ là một nhân vật chính trong chương trình Những người nước ngoài kỳ lạ được tổ chức "xuyên Việt" tại các Trung tâm văn hóa Pháp ở Hà Nội (13/10), Huế (15/10) và TP. HCM (19/10). Nhân dịp này, TT&VH Cuối tuần đã có cuộc trò chuyện với chị.

xem tiếp ...


Hoa Quỳnh
17/10/2010

Đọc Linda Lê quả là niềm hoan lạc

Đó là tâm sự của dịch giả Nguyễn Khánh Long (*), người dịch 2 tác phẩm Vu khống và Lại chơi với lửa (vừa được Nhã Nam và NXB Văn học xuất bản). Sau buổi hội thảo Những người nước ngoài kỳ lạ diễn ra ngày 13/10 tại L’Espace (24 Tràng Tiền, HN), hôm qua, 14/10, nhà văn Pháp gốc Việt Linda Lê tiếp tục “tour hội thảo văn học di động” của mình tại ĐH Văn hóa.

xem tiếp ...


NGỌC HUYỀN
30/11/2009

"VIÊN NGỌC QUÝ" CHO MỌI NGƯỜI (tt)


xem tiếp ...


NGỌC HUYỀN
22/11/2009

“VIÊN NGỌC QUÝ” CHO MỌI NGƯỜI

"Thôi đi đi, con bé tinh ranh này, đầu em một nửa vẫn là của trẻ con, một nửa lại đặc nghẹt những suy nghĩ mà ngay đến người lớn cũng không muốn chất chứa.” (Năm thứ 3, tháng 7, ngày 1.)
xem tiếp ...


THƯ TRUNG
12/09/2009

CON DÃ TRÀNG NÀO MÀ KHÔNG XE CÁT?

(Về tiểu thuyết Dã tràng xe xát của James Hadley Chase; Phạm Viêm Phương dịch. Nhà xuất bản Văn Hóa Sài Gòn & Công ty Tân Thư liên kết ấn hành. Tháng 9/2009. FAHASA tổng phát hành. Giá: 58.000 đồng.)
xem tiếp ...


HỒ ANH THÁI
30/08/2009

"TRIỆU PHÚ KHU Ổ CHUỘT" : TRUYỆN VÀ PHIM XỨNG ĐÔI

Tiểu thuyết Triệu phú khu ổ chuột (*) đến Việt Nam sau khi bộ phim đã khiến không ít người say mê. Có cảm tưởng một nội dung như vậy làm được phim đến vậy là hết, xem phim xong thì truyện không còn gì mới mẻ để đọc.
xem tiếp ...


Trang